Cifra Club

Vorba Francezului

Tzanca Uraganu

Ainda não temos a cifra desta música.

Un, deux, trois, cum e viața
Vorba francezului: Ca français, français
Mai fac o mie, voi tot pe sărăchie, da
Vorba francezului: Ca français, français

Parcă am spart mina, cu nebunu-ți iau regina
Cu pantofii concubina și cu ceasu-ți iau mașina (Făă)
Notre poules dans votre cour, Notre-Dame să nu vă-njur
Asta poartă doar un șnur că s-a-mbrăcat de la Murmur (Fă)
Qu'est-ce que vous avez? Facem numai manele
Mai beshau pe canapea, am mai făcut înc-o mie (Fă)

Un, deux, trois, cum e viața
Vorba francezului: Ca français, français
Mai fac o mie, voi tot pe sărăchie, da
Vorba francezului: Ca français, français
Un, deux, trois, cum e viața
Vorba francezului: Ca français, français
Mai fac o mie, voi tot pe sărăchie, da
Vorba francezului: Ca français, français

Ça va, ça va, ce mi-a căzut pе podea
Un teanc cât o cărămidă și s-a crăpat gresia (Fă)
Fromagе, fromage, s-a făcut un reportaj
C-am luat bani dintr-o cântare de-am umplut un portbagaj (Fă)
Furculicion, când cobor din avion
Scot un teanc din pantalon să cânt la acordeon (Fă)

Un, deux, trois, cum e viața
Vorba francezului: Ca français, français
Mai fac o mie, voi tot pe sărăchie, da
Vorba francezului: Ca français, français
Un, deux, trois, cum e viața
Vorba francezului: Ca français, français
Mai fac o mie, voi tot pe sărăchie, da
Vorba francezului: Ca français, français

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK