Cifra Club

Love Letter

The Wild Reeds

Love Letter

Ainda não temos a cifra desta música.

I wrote my first love letter at 21 years old
I wrote my first love letter and I waited for the post
To see if I'll have courage I'll send you all my soul

I wrote my first love letter, now I can't seem to let it go

It cost me 3 cents extra to get it packed with care
But baby this one's fragile, so if you read please beware

What's my fate? What's my fate?
If I should ever send this page
Oh, be brave, oh, be brave
It's too late

If I ever gained the courage before we're old and grown
When you read my letter it's gon' rock your heart and soul
'Cause baby in my letter is my love written so bold

Eu escrevi minha primeira carta de amor aos 21 anos de idade
Eu escrevi minha primeira carta de amor e eu esperei para mandar ela
Para ver se eu vou tenho coragem vou enviar-lhe toda a minha alma

Eu escrevi minha primeira carta de amor, agora eu não consigo deixá-la ir

Custou-me 3 centavos a mais para ela ser embalada com cuidado
Mas amor, ela é frágil, por isso se você ler por favor cuidado

Qual é o meu destino? Qual é o meu destino?
Se eu deveria enviar esta página
Oh, seja corajosa, oh, seja corajosa
É tarde demais

Se eu alguma vez ganhar coragem antes de estarmos velhos e crescidos
Quando você ler minha carta ela irá mexer com seu coração e alma
Porque querido, na minha carta está meu amor escrito com ousadia

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK