It's up to you not to heed the call-up
'N' you must not act the way you were brought up
Who knows the reasons why you have grown up?
Who knows the plans or why they were drawn up?
It's up to you not to heed the call-up
I don't wanna die!
It's up to you not to hear the call-up
I don't wanna kill!
For he who will die
Is he who will kill
Maybe I wanna see the wheatfields
Over kiev and down to the sea
All the young people down the ages
They gladly marched off to die
Proud city fathers used to watch them
Tears in their eyes
There is a rose that I want to live for
Although, god knows, I may not have met her
There is a dance an' I should be with her
There is a town - unlike any other
It's up to you not to hear the call-up
'N' you must not act the way you were brought up
Who give you work an' why should you do it?
At fifty five minutes past eleven
There is a rose...
Yeah!
Cabe a ti não atender ao chamado
Tu não deve agir da maneira que foste criado
Quem sabe as razões pelas quais tu cresceste?
Quem conhece os planos ou porque eles foram feitos?
Cabe a ti não atender ao chamado
Eu não quero morrer!
Cabe a ti não atender ao chamado
Eu não quero matar!
Pois aquele que morrerá
É quem matará
Talvez eu queira ver os campos de trigo
Sobre Kiev e até o mar
Todos os jovens pelas eras
Marcharam alegremente para a morte
Orgulhosos pais da cidade os observavam
Lágrimas em seus olhos
Há uma rosa pela qual eu quero viver
Embora, deus sabe, eu talvez não a tenha conhecido
Há uma dança e eu devia estar com ela
Há uma cidade diferente de qualquer outra
Cabe a ti não atender ao chamado
Tu não deves agir da maneira que foste criado
Quem te dá trabalho e porque deveria?
Aos cinquenta e cinco minutos após as onze
Há uma rosa...
Yeah!
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo