The air was neither night or a day
But faintly dark with softest light
When first glimmered into sight
The cottage of lost play
You and me, we know that land
And often have been there
In the old days, old days
The dark child and a fair
Was it down the paths of firelight
Dreams in winter cold and white
Or in the blue-spun twilight, twilight hours?
The air was neither night or day
But faintly dark with softest light
When first there glimmered into sight
The cottage of lost play
And why we never found the same old cottage
Or magic track that leads between a silver sea?
Between a silver sea
And those old shores and gardens fair
Where all things are that ever were
We know not, you and me
We know not, you and me
Those old shores and gardens fair
Where all things are that ever were
The air was neither night or day
But faintly dark with softest light
When first there glimmered into sight
The cottage of lost play
And those old shores and gardens
Where all things are that ever were
We know not, you and me
We know not, you and me
Those old shores and gardens fair
Where all things are that ever were before
The air was neither night or day
But faintly dark with softest light
When first there glimmered
The cottage of lost play
The air was neither night or day
But faintly dark with softest light
When first there glimmered into sight
The cottage of lost play
And those old shores and gardens
Where all things are that ever were
We know not, you and me
We know not, you and me
O ar não tampouco era noite ou dia
Mas levemente escuro com suave luz
Quando pela primeira vez brilhou à vista
A chalé das brincadeiras perdidas
Você e eu, nós conhecemos aquelas terras
E frequentemente estivemos lá
Os velhos dias, velhos dias
A obscura criança e uma bela
Era pelos caminhos da luz do fogo
Sonhos no frio e branco inverno
Ou no crepúsculo azul-cobalto, horas crepusculares
O ar não tampouco era noite ou dia
Mas levemente escuro com suave luz
Quando pela primeira vez brilhou à vista
A chalé das brincadeiras perdidas
E por que nós nunca encontramos a mesma
Antiga chalé, ou magia
Trilhas que conduzem entre um oceano prata
Entre um oceano prata
E aquelas antigas margens e bons jardins
Onde todas as coisas são aquilo que sempre eram
Nós não conhecemos, você e eu
Nós não conhecemos, você e eu
Aquelas antigas margens e bons jardins
Onde todas as coisas são
Aquilo que sempre eram
O ar não tampouco era noite ou dia
Mas levemente escuro com suave luz
Quando pela primeira vez brilhou à vista
A chalé das brincadeiras perdidas
E aquelas antigas margens e bons jardins
Onde todas as coisas são aquilo que sempre eram
Nós não conhecemos, você e eu
Nós não conhecemos, você e eu
E essas antigas margens
E bons jardins
Onde todas as coisas são
Aquilo que sempre eram
O ar não tampouco era noite ou dia
Mas levemente escuro com suave luz
Quando pela primeira vez brilhou à vista
A chalé das brincadeiras perdidas
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo