Cifra Club

Beyond the Trails

Silence

Beyond the Trails

Ainda não temos a cifra desta música.

Don't worry, the reward is coming...

Turn off the only light that you'll find in the way,
You'll have all the time, to think about what you've done.
Step on your shoestring, close your eyes,
And don't apologize for your fairytale.

(Chorus)
When the blue becomes red
The world… The world stops breathing.
The occasion it involves the conscientious one...
Provoking the imperfect... Beyond the trails

Destroy the only meaning; you'll see all the time passing by
Senseless, cold and noiseless
Stumble on your legs, see what you want again
And run away from your illusion land.

(Repeat Chorus)

Don't worry...

Rational, it's getting away from you.
Rational, try to find it.

Não se preocupe, a recompensa está chegando...

Apague a única luz que encontrará no caminho
Terá todo o tempo pra pensar sobre o que fez
Pise em seus cadarços, feche seus olhos,
E não se desculpe pelo seu conto de fadas.

(refrão)
Quando o azul tornar-se vermelho
O mundo... O mundo para de respirar.
A ocasião envolve a consciência...
Provocando o imperfeito... Além de trilhas

Destrua o único significado, verá todo o tempo passando
Sem sentido, frio e silencioso
Tropece em suas pernas, veja o que quer novamente
E fuja de seu mundo de ilusão.

(repete refrão)

Não se preocupe...

Racional, está se afastando de você.
Racional, tente encontrar.

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK