Cifra Club

A Sus Pies

Jesús Adrián Romero

A Sus Pies

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

Cuando el mundo te inunda de fatalidad
Y te agobia la vida con su mucho afán
Y se llena tu alma de preocupación
Y se seca la fuente de tu corazón

Cuando quieres huir porque no puedes más
Porque solo te sientes entre los demás
Y no hay más en tus ojos brillo y emoción
Y se cierra tu boca porque no hay canción

Puedes sentarte a Sus pies
Y de Sus manos beber
La plenitud que tu alma necesita

Puedes sentarte a Sus pies
Y cada día tener
Una nueva canción y nueva vida

A Sus pies hay paz
Gracia y bendición
A Sus pies tendrás
Luz y dirección

La plenitud en Él
Nunca se agotará
Puedes descansar
En Su presencia

Quando o mundo te enche de fatalidades
E te sobrecarregado a vida com tanto esforço
A tua alma se enche de preocupações
E secar a fonte do seu coração

Quando queres fugir, porque não aguenta mais
Porque se sente sozinho entre os outros
E não há em teus olhos brilho ou emoção
E a sua boca se fecha porque não há mais canção

Pode sentar em seus pés
E das suas mãos beber
A plenitude que a sua alma precisa

Pode sentar em seus pés
E a cada dia ter
Uma canção nova e uma nova vida

Nos seus pés há paz
Graça e bênção
Nos seus pés você
Encontrará direção e luz

A plenitude nele
Nunca se esgotará
Pode descansar
Em sua presença

Outros vídeos desta música
    68 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK