Can I please get a spaceship?
'Cause I feel complacent
I don't know why
I need to change things
So can I pretty please get a spaceship?
Really don't care if it's a makeshift
I should at least make a day trip
But I'm finding cracks in the wall
Lightning strikes us all
Lightning strikes us all
On the cliffside, listening to the call
Right before I fall
Right before I fall
Jump in the sea, me
For what I might become
Never imagined, never recovered from
(Here I go)
Jumping to see me
For what I might become
But I'm a little bit, yeah, I'm a little bit worried
What if I'm wrong?
But I'm finding cracks in the wall
Lightning strikes us all
Lightning strikes us all
On the cliffside, listening to the call
Right before I fall
Right before I fall
Posso, por favor, ter uma espaçonave?
Pois me sinto complacente
Eu não sei porque
Preciso mudar as coisas
Então posso, por favorzinho, ter uma espaçonave?
Não me importo nem um pouco se for caseira
Devo fazer ao menos uma viagem de um dia
Mas estou encontrando rachaduras na parede
Relâmpago acerta todos nós
Relâmpago acerta todos nós
Na beira do precipício, ouvindo ao chamado
Logo antes de eu cair
Logo antes de eu cair
Pule no oceano, eu
Pelo que devo me tornar
Nunca imaginado, do qual nunca recuperado
(Aqui vou eu)
Pulando para me ver
Pelo que devo me tornar
Mas estou um pouco, é, estou um pouco preocupado
E se eu estiver errado?
Mas estou encontrando rachaduras na parede
Relâmpago acerta todos nós
Relâmpago acerta todos nós
Na beira do precipício, ouvindo ao chamado
Logo antes de eu cair
Logo antes de eu cair
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo