蝉が鳴く真夏の季節です 襖の向こうから
帯を緩めた浴衣姿で女は破顔して
髪は乱れて顔は見えなくにやりと口笑う
女の唇赤く濡れば二度目もできるかな
蝶が死ぬ真冬の季節です 一面雪景色
井戸の中から這い上がる君 女は高笑い
心眼妄想victimization
乱奔暴走victimization
配乱反応victimization
花乱感傷victimization
断腸切断victimization
断章抽絶victimization
性欲願望逆せましょう 女の死体を逆せましょう
妊娠願望逆せましょう 来年の春を逆せましょう
己の願望逆せましょう 今日のとに逆せましょう
Estação de veraneio, as cigarras cantando
através da porta que se abre
usando um roupão com a cinta frouxa
a bolsa da mulher se rompeu
o cabelo dela despenteado, seu rosto oculto
sua boca escancarada num sorriso
se ela pintar seus lábios de escarlate
você poderá fazê-lo novamente?
Estação de inverno, as borboletas morrendo
toda a paisagem coberta de neve
você se arrasta para fora do poço
a mulher gargalhando alto
ilusão do olho da mente
PERSEGUIÇÃO
oviducto fora de controle
PERSEGUIÇÃO
resposta da ovulação
PERSEGUIÇÃO
interferência da cortesã
PERSEGUIÇÃO
fim da mágoa
PERSEGUIÇÃO
conversa sobre aborto
PERSEGUIÇÃO
permita que seus desejos sexuais floresçam
deixe a carcaça da mulher florescer
permita que seus desejos pela gravidez floresçam
deixe a primavera do próximo ano florescer
permita que seus próprios desejos floresçam
vamos florescer em Kyoto
Participe e concorra a uma assinatura do Cifra Club.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo