Beaucoup de mes amis sont venus des nuages
Avec soleil et pluie comme simple bagage
Ils ont fait la saison des amitiés sincères
La plus belle saison des 4 de la terre
Ils ont cette douceur des plus beaux paysages
Et la fidélité des oiseaux de passage
Dans leur coeur est gravée une infinie tendresse
Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse
Alors, ils viennent, se chauffer chez moi
Et toi aussi, tu viendras
Tu pourras repartir au milieu des nuages
Et de nouveau sourire à bien d'autres visages
Donner autour de toi un peu de ta tendresse
Lorsqu'un autre voudra te cacher sa tristesse
Comme on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne
S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines
Alors peut être je viendrai, chez toi
Chauffer mon coeur à ton bois
Muitos de meus amigos vieram das nuvens
Com o sol e a chuva como simples bagagem
Eles fizeram a estação das amizades sinceras
A mais bela das quatro estações da terra
Eles têm a doçura das mais bonitas paisagens
E a fidelidade dos pássaros de passagens
Nos seus corações, é gravada infinita ternura
Mas, às vezes, nos seus olhos, escorrega-se a tristeza
Então, eles vêm para se aquecerem em casa
E você virá também
Você poderá voltar para o meio das nuvens
E novamente sorrir com muitas outras faces
Doar ao redor de ti um pouco de sua ternura
Quando um outro quiser esconder a tristeza
Como não sabemos o que a vida pode nos dar
Talvez em meu giro eu não seja mais pessoa
Se ficar um amigo que me compreenda
Eu esquecerei minhas lágrimas e tristezas
Então talvez eu virei, em sua casa
Para esquentar meu coração com sua madeira
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo