Tell me can the hateful chain be broken?
Production and consumption define our hollow lives.
Avarice has led us 'cross the ocean,
Toward a land that's better, much more bountiful and wide.
When will mankind finally come to realize
His surfeit has become his demise?
How much is enough to kill yourself?
That quantity is known today, as we blow ourselves away.
Tell me is there anything so sure?
Rapacity, tenacity, capacity for more!
Like a dog that feeds until he suffers,
The infirmity of man is brough on by his selfish cure.
When will mankind finally come to realize
His surfeit has become his demise?
How much is enough to kill yourself?
That quantity is known today, as we blow ourselves away.
Me diga, a corrente do ódio pode ser quebrada?
Produção e consumo definem as nossas vidas vazias.
A ganância nos leva a cruzar o oceano,
em direção a uma terra que é melhor, muito mais generosa e ampla.
Quando a humanidade vai finalmente compreender
que a sua fartura se tornou a sua morte?
Quanto é suficiente para se matar?
Essa quantidade é conhecida hoje
enquanto destruimos a nós mesmos.
Me diga, existe alguma coisa bem segura?
Rapacidade, tenacidade, capacidade, pra mais !
Como um cachorro que come até sofrer,
a doençado homem é trazida pela sua propria cura egoísta.
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo