Mon oncle le baron des Glycines
Qui a des fermes et des millions
M'a dit: Je pars pour l'Argentine
Et tu connais mes conditions
Mon héritage je te le destine
Mais tu ne toucherais pas un rond
Si tu ne prenais pas soin de Titine
Pour qui j'ai une adoration
Y a huit jours qu'elle n'est pas rentrée
Et je suis bien entitiné
Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
Je cherche après Titine et ne la trouve pa
Je cherche après Titine, Titine, oh! Titine!
Je cherche après Titine et ne la trouve pas
Elle avait les yeux en losange
Un regard très compromettant
Elle était frisée comme un ange
Et s'tortillait tout en marchant
Titine, avec son cœur frivole
Changeait de flirt dix fois par jour
J'en avais honte, mais ce qui me désole
C'est qu'elle est partie pour toujours
C'était... Vous la reconnaîtrez bien
Une chienne qui a vraiment du chien
Meu tio, o Barão dos Glycines
Quem tem fazendas e milhões
Disse para mim: Estou indo para a Argentina
E você conhece minhas condições
Minha herança, destino-a a você
Mas você não tocará em uma moeda
Se você não cuidar de Titine
Por quem eu tenho adoração
Oito dias atrás, ela não voltou
E eu estou bem entitinadp
Estou procurando Titine, Titine, oh! Titin!
Estou procurandoe Titine e não consigo encontrá-la
Estou procurando Titine, Titine, oh! Titin!
Estou procurando Titine e não consigo encontrá-la
Ela tinha olhos de diamante
Um olhar muito comprometedor
Ela era encaracolada como um anjo
E se contorcia enquanto caminhava
Titine, com seu coração frívolo
Modava de flerte dez vezes por dia
Eu tinha vergonha, mas me desculpe
É que ela se foi para sempre
Foi você vai'a reconhecer
Uma cadela que realmente tem um cachorro
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo